| সকাল সাতটা নয় মিনিটের সময় বিমান আক্রমণের বিপদ সংকেত বেজে উঠল। |
At 7:09 AM, the air raid siren sounded. |
| হঠাৎ দেখা গেল আকাশে এক চোখ ঝলসানো, সাদাটে, গোলাপি আলোর ঝলক, সেই সঙ্গে অস্বাভাবিক এক কম্পন। |
Suddenly, a dazzling, whitish, pinkish flash of light was seen in the sky, along with an unusual tremor. |
| কয়েক সেকেন্ডের মধ্যে রাস্তা ও শহরের কেন্দ্রে সাধারণ উদ্যানে হাজার হাজার মানুষ প্রচণ্ড তাপ প্রবাহে দগ্ধ হয়ে গেল। |
Within a few seconds, thousands of people in the streets and public parks in the city center were scorched by the intense heat wave. |
| দেওয়াল, বাড়ি কারখানা এবং অন্যান্য অট্টালিকা যা কিছু তাপ-তরঙ্গে প্রবাহের মুখে দাঁড়িয়েছিল, তার প্রত্যেকটি সম্পূর্ণভাবে ধ্বংস হয়ে গেল। |
Walls, houses, factories, and other buildings—everything that stood in the path of the heat wave—were completely destroyed. |
| ঘোড়া কুকুর এবং গবাদি পশু মানুষের মতো একই নিয়তির বলি হল। |
Horses, dogs, and livestock became victims of the same fate as humans. |
| এমনকি উদ্ভিদ জগৎ নিষ্কৃতি পেল না। |
Even the plant kingdom did not escape. |
| সন্ধ্যার মধ্যে আগুন কমতে শুরু করল এবং তারপর নিভে গেল। |
By evening, the fire began to subside and then went out. |
| পোড়াবার মতো আর কোনো বস্তু অবশিষ্ট রইল না। |
There was no object left to burn. |
| হিরোশিমার অস্তিত্ব লুপ্ত হয়ে গেল। |
The existence of Hiroshima was wiped out. |